イギリスのエレクトロ・ポップバンド、Hot Chip(ホット・チップ)。
4thアルバム"One Life Stand"(2010年)から、4曲目"One Life Stand"の歌詞を和訳します。
"One Life Stand"は、"One Night Stand"という英語のお決まりフレーズをアレンジしたものです。
One Night Standは、一夜限りの関係、ワンナイトラブという意味。
よってOne Life Standというのは、一人生限りの関係。
つまり一生続く関係という意味になります。
元のフレーズが荒んだ状態を表すのも相まって、ロマンティックな造語です。
Tell me where you've been to君がどこに行っていたのか教えて
Nowhere that you shouldn't do
Tell me what you're good for
I can tell you something too
Where have you been staying?
Tell me what you're playing
Hope it's not my conscience
But it keeps complaining
君が行っちゃいけない場所はない
君が得意なことを教えて
僕も何か教えるよ
今までどこにいたの?
何で遊んでいるのか教えて、
それが僕の良心じゃないといいんだけど
でも心は文句を言い続けている
Didn't meet you in an alley路地では君に会わなかった
The cats they weren't complaining
I met you in the daylight
Our visions misbehaving
I offer you my temper
With the hope that you would tame me
We built ourselves a shelter
You will always be my baby
Feeling, keep on feeling, keep on feeling
猫たちは文句を言っていなかった
陽の光の中で君に会った
不作法に振る舞っている僕たちの幻想
僕の気難しさを君にあげるよ、
君なら僕を飼いならしてくれると思うから
僕たちはシェルターを作り上げた
君はこれからもずっと僕の愛しい子
感じる、感じ続ける、感じ続ける
I only wanna be your one life stand僕はただ君の一人生限りの男になりたい
Keep on feeling
Tell me do you stand by your man?
Keep on feeling
I only wanna be your one life stand
Keep on feeling
Tell me do you stand by your man?
Keep on feeling
感じ続けるんだ
教えて、君は運命の男のそばにいる?
感じ続けるんだ
僕はただ君の一人生限りの男になりたい
感じ続けるんだ
教えて、君は運命の男のそばにいる?
感じ続けるんだ
Wishes keep remaining希望は残り続ける
Nothing worth containing
A balloon with air is escaping
Is nothing but a plaything
Moments keep us guessing
And lead us from temptation
But better to embrace them
And measure our relation
抑えるべきことなんてない
空気の入った風船は逃げていく
なんでもないものだけど、おもちゃにはなる
一瞬一瞬が僕たちを推測させ続ける
そして僕たちを誘惑から遠ざけようとする
でもそれを受け入れて、
僕たちの関係を計り知った方がいいだろうね
I only wanna be your one life stand僕はただ君の一人生限りの男になりたい
Keep on feeling
Tell me do you stand by your man?
Keep on feeling
I only wanna be your one life stand
Keep on feeling
Tell me do you stand by your man?
Keep on feeling
感じ続けるんだ
教えて、君は運命の男のそばにいる?
感じ続けるんだ
僕はただ君の一人生限りの男になりたい
感じ続けるんだ
教えて、君は運命の男のそばにいる?
感じ続けるんだ
Could this be, could this be?あり得るのかな?あり得るのかな?
I only wanna be your one life stand
Keep on feeling
Could this be, could this be?
Tell me do you stand by your man?
Keep on feeling
Could this be, could this be?
I only wanna be your one life stand
Keep on feeling
Could this be, could this be?
Tell me do you stand by your man?
Keep on feeling
僕はただ君の一人生限りの男になりたい
感じ続けるんだ
あり得るのかな?あり得るのかな?
教えて、君は運命の男のそばにいる?
感じ続けるんだ
あり得るのかな?あり得るのかな?
僕はただ君の一人生限りの男になりたい
感じ続けるんだ
あり得るのかな?あり得るのかな?
教えて、君は運命の男のそばにいる?
感じ続けるんだ
One Life Standというフレーズがやはり素敵です。
僕は君の一生物になりたい、という一途な気持ちが伝わってきます。
結婚式のBGMなんかに使うとおしゃれだと思います。
誰とも被らない選曲になりそうです。
"One Life Stand"収録の4thアルバム"One Life Stand"はこちら。
Amazon Music Unlimitedの30日間無料体験に加入すると、無料でこのアルバムを聴けるのでおすすめです。
では!
Posting Komentar
Posting Komentar