Read the lyrics "Answer (Japanese Ver.)" by "ATEEZ (에이티즈)" with Rom, Kan, Eng Trans, Indo Trans and find other popular JPop song lyrics at blog Red Music Lyrics
ATEEZ (에이티즈) - Answer (Japanese Ver.) Lyrics [Romaji + Kanji + English Translation + Indonesian Translation]
Artist | ATEEZ |
Song | Answer (Japanese Ver.) |
Album | TREASURE EP.Map To Answer |
Lyrics | Eden, Ollounder, LEEZ, 김홍중, 송민기 |
Composed | Eden, Ollounder, LEEZ, BUDDY |
Arranged | Eden, Ollounder, LEEZ, BUDDY |
Language | Japanese |
Released On | 2020.02.13 |
ATEEZ - Answer (Japanese Ver.) [Romaji]
Geonbaehaja like a thunderKimi o sosoide
Afureru hodo
Motto gurasu o ue ni
Sekaiju kara mieru yo ni
I got the answer
Te o hiraki, shisen wa ue ni say oh
Gurasu katate ni say oh
Owari wa hajimari no aizu
Kioku ashisaki kara say my name
Burn burn
Taenai en
Moyashi tsudzukeyou
Mainichi finale show
Ashita ga marude end of the world
Samenai yo ni
Oxygen, Fire, futari de aoi hikari ukabeyou
Moeru taiyo to
Oshiyoseru nami
Bokura nani mo kanjinai
Motto oku ni we don’t Care
Osore nado anymore
Dare mo chikadzukenai
Sa hi o tomose
Geonbaehaja like a thunder
Kimi o sosoide
Afureru hodo
Motto gurasu o ue ni
Sekaiju kara mieru yo ni
1, 2, 3 let’s burn
Oh
Horahora bokura o yobe
Moeagare hono
Oh
Horahora bokura o yobe
Sekaiju kara mieru yo ni
Sa hi o tomose
Nanimokamo
Nai sabaku
Soko kara
Hajimatta bokura
Atsuku atsuku
Oboe teru
Maruku maruku
Atsumare sa
Young and free sekai o azawarau
Kotae no nai kurayami, bokura terasu
Moeru taiyo to
Oshiyoseru nami
Bokura nani mo kanjinai
Motto oku ni we don’t Care
Osore nado anymore
Dare mo chikadzukenai
Sa hi o tomose
Geonbaehaja like a thunder
Kimi o sosoide
Afureru hodo
Motto gurasu o ue ni
Sekaiju kara mieru yo ni
1, 2, 3 let’s burn
Koko ni atsumare
atsui ka? Join us
sekai no subete nozomunara
hiai kutsu
okubyo kyofu
kako to no ketsubetsu
hata o te ni shi hands up
saa junbi wa i ka?
1, 2, 3 Let’s burn
miete iru no ka?
Atsui manazashi to
kansei no uzu ga
sekai narihibika seru
kikoeru ka?
Boku no soba ni kite yo
mo hanasanai
1, 2, 3 let’s burn
Oh
horahora bokura o yobe
Oh
horahora bokura o yobe
sekaiju kara mieru yo ni
sa hi o tomose
by Red Music Lyrics
Tradução Traducción Русский перевод แปลภาษาไทย Übersetzung auf Deutsch 翻訳 日本語で Terjemahan dalam bahasa indonesia Traduzione Türkçe Çeviri Traduction Tłumaczenie Pagsasalin para sa Filipino 翻譯 中文 Dịch sang tiếng Việ Versi Bahasa Malaysia Nederlandse Vertaling Traducere română Magyar fordítás HU Hrvatski prijevod HR Български превод BG Slovenský preklad SK Превод на српском SR Český překlad CS Қазақ тіліне аударма KK Український переклад UK Svensk översättning SV Käännöksen suomeksi الترجمة إلى العربية Përkthimi në shqip Oversettelse til Norsk Oversættelse til Dansk пераклад на беларускую BE Bosanski prevod BS Kutafsiri kwa Kiswahili SW Slovenski prevod SL μετάφραση ελληνικά हिंदी अनुवाद Lietuvių vertimas LT Traducción al Español Tradução em Português 翻譯 中文 Übersetzung auf Deutsch (Schweiz) ການແປພາສາ ພາສາລາວ LO 한국어로 번역 ترجمه به فارسی תרגום לעברית translation in to from ke dari
ATEEZ - Answer (Japanese Ver.) [Kanji]
건배하자 like a thunder君を注いで
溢れるほど
もっとグラスを上に
世界中から見えるように
I got the answer
手を開き、視線は上に say oh
グラス片手に say oh
終わりは始まりの合図
記憶 足先から say my name
Burn burn
絶えない炎
燃やし続けよう
毎日 finale show
明日がまるで end of the world
冷めないように
Oxygen, Fire, 二人で青い光浮かべよう
燃える太陽と
押し寄せる波
僕ら何も感じない
もっと奥に we don’t Care
恐れなど anymore
誰も近づけない
さあ火を灯せ
건배하자 like a thunder
君を注いで
溢れるほど
もっとグラスを上に
世界中から見えるように
1, 2, 3 let’s burn
Oh
ホラホラ 僕らを呼べ
燃え上がれ炎
Oh
ホラホラ 僕らを呼べ
世界中から見えるように
さあ火を灯せ
何もかも
ない砂漠
そこから
始まった僕ら
熱く熱く
覚えてる
丸く丸く
集まれ さあ
Young and free 世界を嘲笑う
答えのない暗闇、僕ら照らす
燃える太陽と
押し寄せる波
僕ら何も感じない
もっと奥に we don’t Care
恐れなど anymore
誰も近づけない
さあ火を灯せ
건배하자 like a thunder
君を注いで
溢れるほど
もっとグラスを上に
世界中から見えるように
1, 2, 3 let’s burn
ここに集まれ
熱いか? join us
世界のすべて望むなら
悲哀 苦痛
臆病 恐怖
過去との決別
旗を手にしhands up
さぁ 準備はいいか?
1, 2, 3 let’s burn
見えているのか?
熱い眼差しと
歓声の渦が
世界鳴り響かせる
聞こえるか?
僕のそばに来てよ
もう離さない
1, 2, 3 let’s burn
Oh
ホラホラ 僕らを呼べ
Oh
ホラホラ 僕らを呼べ
世界中から見えるように
さあ火を灯せ
by Music Naver
Lyrics Song Text Teks Lirik Lagu liedjie lirieke teksti i këngës የዘፈን ግጥሞች። كلمات الاغنية երգի բառերը mahnı Sözləri abestiaren letra songtekst песні песні গানের লাইন tekstovi pjesama текстове на песни သီချင်းစာသား mga liriko sa kanta texty písní nyimbo zanyimbo 歌曲歌词 歌曲歌詞 sangtekster kantoteksto laulusõnad متن آواز laulun sanat sjongteksten liricí amhrán lyrics òran letras de cancións სიმღერის ტექსტი ગીત ગીતો waƙar waƙoƙi mele mele गाने के बोल zaj nkauj מילים לשיר lagatextar testo della canzone 歌詞 Liedtext ಹಾಡಿನ ಸಾಹಿತ್ಯ lletra de cançó әннің сөздері អត្ថបទចម្រៀង។ аккорды 노래 가사 canzoni lyrics chante riječi pjesme stran lyrics ເນື້ອເພງ dziesmu vārdi dainos žodžiai Song Texter dalszövegek текст од песна tononkira tononkira പാട്ടിന്റെ വരികള് lirika tal-kanzunetta waiata waiata गाण्याचे बोल Дууны үг गीतको गीत sangtekster د سندرو سندرې tekst piosenki letra da música paroles de chansons ਗਾਣੇ ਦੇ ਬੋਲ versurile cântecului тексты песен pese pese Превод песме pina ea lipina rwiyo rwiyo گيت ڳائيندي ගීත පද රචනය text piesne besedila pesmi heesaha heesta letras de canciones nyimbo za wimbo låttexter lyrics ng kanta сурудҳои суруд பாடல் வரிகள் పాట సాహిత్యం เนื้อเพลง şarkı sözleri пісня пісні گیت کے دھن qo'shiq so'zlari Lời bài hát geiriau caneuon iingoma zengoma ליד ליריקס orin lyrics στίχοι τραγουδιού Iculo lezingoma
ATEEZ - Answer (Japanese Ver.) [English Translation]
Let’s make a toast like a thunderFill in everything
As much as it overflows
Raise your glasses over your heads
As high as you can be shown anywhere
I got the answer
Open your hand and look up say oh
Raise glasses and face each other say oh
Shouting out that the end means the beginning
Remember we were together from the tip of the toe,
say my name
Burn burn Burn it up, more
Keep going, make a fire
Everyday's a finale show
As like tomorrow is the end of the world
Maintain this fever
Oxygen, Fire, because you and I make the bluish light
The burning sun and the huge wave
are nothing for us
Come in, as we don’t care
We’re not afraid anymore
No one can touch
Like a burning flame
Let’s make a toast like a thunder
Fill in everything
As much as it overflows
Raise your glasses over your heads
As high as you can be shown anywhere
1, 2, 3 let’s burn
Oh
Call, call, call us right now
Burn like a flame
Oh
Call, call, call us right now
As loud as you can be shown anywhere
Burn like a flame
The desert
With nothing
We started there
Hot, hot
Remember that time
Round, round
Gather together
Young and free, we hiss at the world
Brighten ourselves in the dark with no answer
The burning sun and the huge wave
are nothing for us
Come in, as we don’t care
We’re not afraid anymore
No one can touch
Like a burning flame
Let’s make a toast like a thunder
Fill in everything
As much as it overflows
Raise your glasses over your heads
As high as you can be shown anywhere
1, 2, 3 let’s burn
Gather up here everyone
If it’s hot, join us
If you want everything in the world
Lonely Painful Scared Afraid
That days are gone
Lift the flag and we put our hands up
Are all of you ready
1, 2, 3 let’s burn
Can you see us
The burning eyes and our loud shoutings
reaching across the world
If you can hear it
Please come to me as we can be together
1, 2, 3 let’s burn
Oh
Call, call, call us right now
Burn like a flame
Oh
Call, call, call us right now
As loud as you can be shown anywhere
Burn like a flame
by ColumbiaMusicJp (Youtube)
ATEEZ - Answer (Japanese Ver.) [Indonesian Translation]
Mari kita bersulang layaknya petir yang menyambarIsi semuanya
Sebanyak mungkin hingga meluap
Angkat kacamatamu ke atas kepalamu
Setinggi yang kau bisa, tampilkan dimanapun
Aku mendapatkan jawabannya
Buka tanganmu dan lihat ke atas, katakan.. Oh
Angkat gelasnya dan mari kita saling berhadapan dan berkata.. Oh
Teriakan ini bukanlah garis akhir tapi ini adalah garis awal
Ingatlah kita selalu bersama
sebut namaku
Bakar, bakar, bakarlah, lagi, lagi
Teruskan, buatlah api
Setiap hari adalah acara finalnya
Layaknya esok hari adalah akhir dari dunia ini
Pertahankan demam ini
Oksigen, Api, karena kau dan aku membuat cahaya kebiruan
Matahari yang membara dan ombak besar
bukan apa-apa bagi kita
Masuklah, karena kita tidak peduli itu
Kita tak takut lagi
Tidak ada yang bisa menyentuh kita
Layaknya nyala api
Mari kita bersulang layaknya petir yang menyambar
Isi semuanya
Sebanyak mungkin hingga meluap
Angkat kacamatamu ke atas kepalamu
Setinggi yang kau bisa, tampilkan dimanapun
Aku mendapat jawabannya
1, 2, 3 mari kita bakar
Oh
Panggil, panggil, panggil kami sekarang
Terbakar seperti nyala api
Oh
Panggil, panggil, panggil kami sekarang
Sekeras yang kau bisa ditampilkan dimanapum
Terbakar seperti nyala api
Gurun pasir
Tanpa ada apa-apanya
Kita mulai di sana
Panas, panas
Ingat waktu itu
Kelilingi, Kelilingi
Kita berkumpul bersama
Muda dan bebas, kita mendesis didunia ini
Kita harus bersinar dalam kegelapan tanpa jawaban ini
Matahari terbakar dan ombak besar
bukan apa-apa bagi kita
Masuklah, karena kita tidak peduli itu
Kita tak takut lagi
Tidak ada yang bisa menyentuh kita
Seperti nyala api
Mari kita bersulang layaknya petir
Isi semuanya
Sebanyak mungkin hingga meluap
Angkat kacamatamu ke atas kepalamu
Setinggi yang bisa kau ditampilkan dimanapun
1, 2, 3 mari kita bakar
Kumpulkan semua orang di sini
Jika mereka membar, bergabunglah dengan kami
Jika kalian menginginkan segala yang ada didunia ini
Kesepian, Tersakiti, Takut, Takut
Hari-hari itu telah berlalu
Angkat benderanya dan angkat tangan kita
Kalian semua sudah siap
1, 2, 3 mari kita bakar
Bisakah kamu melihat kami?
Mata yang terbakar dan teriakan kami yang keras
menjangkau seluruh dunia
Jika kau bisa mendengarnya
Tolong datanglah padaku karena kita bisa bersama-sama
1, 2, 3 mari kita bakar
Oh
Panggil, panggil, panggil kami sekarang
Terbakar seperti nyala api
Oh
Panggil, panggil, panggil kami sekarang
Sekeras yang kau bisa dimanapun
Terbakar seperti nyala api
by Red Music Lyrics
Lirik Lagu, كلمات الأغاني, Songteksten, 歌词, गाने के बोल, song lyrics, Testi di canzoni, 歌詞, 노래 가사, ເນື້ອເພງ, Lagu Lirik, Letra da música Song, Paroles de chanson, Текст песни, Letras de canciones, பாடல் வரிகள், เนื้อเพลง, Lời bài hát, Mp3, Download, Unduhan, تحميل, 下载, डाउनलोड, Scaricare, ダウンロード, Herunterladen, 다운로드, ດາວໂຫລດ, Muat turun, Baixar, Télécharger, Скачать, Descargar, I-download, பதிவிறக்க, ดาวน์โหลด, Tải về, Music Video, Video Klip, MV, أغنية مصورة, Videoclip, Video Clip, 音乐视频, संगीत वीडियो, Video musicale, ミュージックビデオ, Musik-Video, 뮤직 비디오, Video muzik, Vídeo de música, Clip musical, Музыкальное видео, Video musical, இசை வீடியோ, มิวสิกวิดีโอ, Video âm nhạc, Terjemahan Bahasa Inggirs, الترجمة إلى الإنجليزية, Engelse vertaling, 英文翻译, अंग्रेज़ी अनुवाद, Traduzione inglese, 英訳, Englische Übersetzung, 영어 번역, Terjemahan bahasa Inggeris, Tradução do inglês, Английский перевод, Traducción en inglés, Pagsasalin ng Ingles, ஆங்கில மொழிபெயர்ப்பு, แปลภาษาอังกฤษ, Dịch tiếng anh, Opening Soundtrack, Featuring, OST., FT., Feat., – /
Posting Komentar
Posting Komentar